好书推荐榜
作品集 世界名著 名家作品及欣赏 书信日记 散文随笔 国学 心灵读物 心灵鸡汤 人生哲学 现当代诗歌 古典诗歌 寓言故事 少儿名著 成语故事 神话传说 童话传说 童话故事 成长小说 推理小说 惊悚小说 青春小说 言情小说 官场小说 职场小说 当代小说 武侠小说 玄幻小说 科幻小说 历史小说 网络小说



《卡斯蒂利亚的田野》马查多诗选

编辑:千味书屋 时间:2018-07-27 08:22:03
文学分类
书籍购买地址
在线阅读
电子书下载

《卡斯蒂利亚的田野》马查多诗选 书名:《卡斯蒂利亚的田野》

外文书名:Campos de Castilla
丛书名雅众诗丛·国外卷
作者安东尼奥·马查多
赵振江(译者)
出版社外语教学与研究出版社
出版时间:第1版(2018年5月1日)
页数:213页
语种:简体中文
开本:32
ISBN:9787513597173
ASIN:B07DXSK52G

编辑推荐

马查多是与洛尔迦、希梅内斯齐名的西班牙20世纪杰出诗人。
诺贝尔文学奖诗人布罗茨基对马查多推崇备至。
许多诗人和民众把马查多和英语的叶芝、德语的里尔克、意大利语的蒙塔莱相提并论。
《卡斯蒂利亚的田野:马查多诗选》辑选了马查多一生很具代表性的诗集《孤独、长廊及其他诗篇》《卡斯蒂利亚的田野》《新歌集》。
著名西班牙语翻译家赵振江经典译本。

名人评书

如果你们的母语为西班牙语,我向你们推荐马查多、洛尔迦、塞尔努达、阿尔维蒂、希梅内斯和帕斯。

——约瑟夫·布罗茨基(诺贝尔文学奖诗人)


“他(马查多)思想的光芒/几乎永远在燃烧。/他深刻而又闪光/像具有崇高信仰的人那样。/他同时在放牧/上千只狮子和羔羊。/他会引导风暴/也会带来充满蜜的蜂房”。

——鲁文·达里奥(现代主义大师)

安东尼奥·马查多,诗如其人:平易中见深邃,朴实中见真情。他从不赶时髦、追时尚,而是一步一个脚印地走自己的路。诗人的语言简洁、明快,没有精心的雕琢和多余的夸饰,更显字字珠玑和大家风范。

——赵振江(著名翻译家)

作者简介

作者:(西班牙)安东尼奥·马查多(AntonioMachado)译者:赵振江

目录

译者序
马查多的生平与创作1

Ⅰ孤独、长廊及其他诗篇(1899—1907)

孤独
二我走过多少道路……11
三广场,火红的橘树……13
五童年记忆……13
六夏日明亮的下午,困倦……15
七憔悴的柠檬树将苍白……18
十小巷的迷宫……20
十一我梦着……21
十二亲爱的,微风谈论着……23
十三夏天的太阳……24
十五街道在阴影中……28
十六你总逃避,又总在……28
十九一个个翠绿的花园……29

道路
一前奏32
二时钟敲着十二响……32
四在道路赤裸的土地上……33
五太阳像一个火球,月亮……34
六长袍微弱的声息……35
七衣衫褴褛的乞丐……36
八傍晚仍将为你的祈祷……37
九我们想在爱情中……38
十孤独而又可爱的少女啊……39
十三黑色的柏树后面……40
十四亲爱的……可还记得……40
十五一个春天的黎明曾告诉我……41
十六一天,我们坐在小路旁……42
十七那是一个年轻的形体……42
十八噢,友好的夜晚,年迈的情人……43

幽默,幻影,笔记(伟大的创造)
一水车46
九噩梦47

长廊
一导言49
五童年的梦51
七假如是一位殷勤的诗人……53
八天空晴朗,带着素馨的芳香……54
九如今你将徒劳地……55
十二多么可爱的房子啊……55
十三在傍晚苍白的画布前……56
十五我,就像阿那克里翁……57
十七消沉、混乱、灰色的傍晚……57
十八魔幻世界要和你一起死去?……59
十九大地一片赤裸……60
二十田野61
二十五春天温柔地……62
二十六昨天……63
二十七再生64
三十树木还保持着……66

杂录
四世俗的歌谣67
五冬天的太阳69


II卡斯蒂利亚的田野(1912)

一肖像73
二在杜埃罗河畔75
五伊比利亚人的上帝80
六杜埃罗河两岸84
八道路88
十三秋天的黎明89
十四火车上90
十五夏夜93
十七索里亚的田野93
十九致老榆树102
二十二路104
二十三主啊,你夺去了我的至爱……106
二十四希望说:总有一天……106
二十五那边,在高原……107
二十六我梦见你领着我……108
二十七一个夏日的夜晚……109
二十八当积雪消融……110
三十致何塞·玛丽亚·帕拉西奥111
三十一另一次旅行113
三十二一日之诗(乡间的思考)116
三十三1913年11月128
三十四祷文128
三十五昙花一现的过去130
四十箴言与歌谣(选二十八则)132
四十一寓言(选四则)144
四十二我的小丑147

Ⅲ新歌集(1917—1930)

四长廊151
五月亮、影子和小丑155
六高地之歌156
九谚语与歌谣(选九十九则)164
十附录:眼睛193
十一旅行195
十二点评龙萨及其他诗韵(选五则)196
十三十四行诗208

经典语录及文摘

译者序

马查多的生平与创作

20世纪,西班牙的诗坛色彩纷呈,人才辈出,号称“又一个黄金世纪”。
1898年爆发的美西战争使西班牙君主制度的弊端暴露无遗,海外殖民地几乎丧失殆尽,彻底失去了往日的“辉煌”。对祖国的前途和命运的忧虑,激发了年轻一代的作家。他们主张引进欧洲的先进思想,决心使自己的国家在文学上得到振兴,后人称他们为“九八年一代”。安东尼奥·马查多(1875—1939)就是“九八年一代”,也是西班牙20世纪最有影响的诗人之一。

20世纪早期的西班牙诗歌受到以鲁文·达里奥为代表的现代主义的影响,追求语汇的和谐与美感,在内容上将艺术与生活、美好与实用熔为一炉。然而伟大的诗人不会一味地模仿,多是博采众长而又独树一帜。后来现代主义内部果然出现了对自身的质疑。马查多的风格简洁明快,乌纳穆诺的作品朴实直观,胡安·拉蒙·希梅内斯主张创作“袒露”的“纯粹诗歌”,这些都是很好的证明。
马查多是西班牙“九八年一代”杰出的抒情诗人和剧作家。谈到他的生平与创作,人们便会自然而然地想到他为自己描绘的《肖像》:


我的童年是对塞维利亚一个院落
和一个明亮果园的记忆,柠檬在果园里成熟;
我的青春,卡斯蒂利亚土地上的二十年;
我的历史,有些情况我不愿回顾。


我不是骗人的诱惑者也不是唐璜式的人物;
——你们已经熟悉我笨拙的着装——;
但是丘比特向我射了一箭
我便爱那些女性,只要她们有适宜居住的地方。


我的诗句从平静的泉水涌出,
可我的血管里有雅各宾派的血在流淌;
我不仅是一个善于运用自己学说之人,
而且从美好的意义上讲,我很善良。


我崇尚美,在现代美学中
我采摘龙萨的果园中古老的玫瑰;
然而我不喜欢目前时兴的梳妆
也不是那种追求新奇啼鸣的鸟类。


我看不起空洞的男高音的浪漫曲,
也看不起蟋蟀在月光下的合唱。
在众多的声音中,我只听一个声音,
我会停下脚步,区分原声与回响。


我是古典的还是浪漫的?我不知道。
我愿像将军留下他的剑一样留下自己的诗行:
不是因铸剑之人的工艺高超方受人尊重
而是因舞剑之手的强劲有力才威名远扬。


我与那个总和我在一起的人交谈
——自言自语等候着向上帝倾诉的那一天;
我的自言自语是与这位好友探讨
他曾将博爱的诀窍向我秘传。


最后,我不欠你们什么;可我的全部写作
你们都未曾偿还。我奔赴我的工作,
用我的钱支付穿的衣服、住的房间、
吃的面包和铺的床垫。


当那最后的旅行到来的时候,
当那一去不复返的船儿起航,
你们会在船舷上发现我带着轻便的行装,
几乎赤身裸体,像大海的儿子一样。

——《卡斯蒂利亚的田野》


安东尼奥·马查多于1875年7月26日出生在安达卢西亚的首府塞维利亚,并在那里度过了自己的童年。他的祖父是一位德高望重的知识分子,1883年受聘为马德里中央大学教授。同年,他便随全家迁往首都。他出身于名副其实的书香门第,父亲是一位民俗学学者。他的家庭具有明显的自由主义思想倾向。

安东尼奥·马查多于1899和1902年先后赴法国旅行,并见到了拉丁美洲现代主义大师鲁文·达里奥,两人结下了深厚的友谊。在此期间,他又结识了乌纳穆诺、巴列-因克兰、胡安·拉蒙·希梅内斯等人。1907至1912年在索里亚中学任法语教师。1909年与莱昂诺尔结婚。1911年赴法兰西学院进修。1912年,妻子的去世使他痛不欲生,在心灵深处给他留下了难以摆脱的阴影。后来(1912—1919)他又在巴埃萨任法语教授。1919至1931在塞哥维亚人民大学任职。1927年,他成为西班牙皇家语言学院院士。后又在马德里任中学教授。1936年,西班牙内战爆发,他站在共和国一边,谴责法西斯暴行,歌颂人民的斗争,后跟随著名的共和国第五团转移至巴伦西亚。1938年4月去巴塞罗那,1939年1月流亡法国,同年2月22日在科利乌尔病逝。

马查多的诗歌创作可分为四个阶段。第一阶段是1899至1902年:这时的创作受鲁文·达里奥的影响,具有明显的现代主义特征,代表作是1903年发表的《孤独》。第二阶段是1903至1907年:作者逐渐摆脱了现代主义的影响,确立了与纯粹浪漫主义的联系,代表作是《孤独、长廊及其他诗篇》(1907)。第三阶段是1907至1912年:诗人关注政治生活,抒发内心情感,体现了“九八年一代”的社会理想,代表作是《卡斯蒂利亚的田野》(1912),以赤裸和深沉的风格描绘卡斯蒂利亚严酷的自然景色,表现其坚韧不拔的精神。在这部诗集中,不时出现的“她”,都是他的亡妻莱昂诺尔的化身。诗人铭心刻骨的爱情着实令人感动。第四阶段是1913至1939年:诗人转向了哲理诗的创作,显示出深刻的存在主义观点,代表作是《新歌》(1924)和《诗歌全集》(1928)。此外,他还与其兄曼努埃尔合作创作了一些诗剧。后者也是诗人和剧作家,但在内战时期却站在了法西斯一方。

安东尼奥·马查多前期创作的灵感主要来源于大地、天空、河流、山脉、对亲人的缅怀和对祖国的热爱。在这部分诗作里,他对卡斯蒂利亚自然风光的描写,可以说是到了出神入化的境界,情景交融,感人至深。而在他的后期创作里,诗人转向了对哲理的挖掘和探索,多有人生感悟的抒发。

诗如其人。安东尼奥·马查多的诗歌,既没有绚丽的辞藻,也没有出奇的意象,似平淡无味,却有嚼头。平易中见深邃,朴实中见真情。表面的平实蕴藏着深邃的内涵,正如《肖像》中所说,他的诗句从平静的泉水涌出,他的血管里却流淌着雅各宾派的血。他从不赶时髦,追时尚,而是一步一个脚印地走自己的路。他认定“地上本无路,路是人走出”(见《箴言与歌谣》第29首)。这两句诗不禁令人想起鲁迅先生的小说《故乡》,两位文坛巨匠的思想何其相似!诗人的语言简洁、明快,没有精心的雕琢和多余的夸饰,更显字字珠玑和大家风范。诗人自己说,他的诗“既不是坚硬永恒的大理石,也不是音乐和画卷,而是刻在时间上的语言”。读过他的诗作之后,一定会得出“此言不谬”的结论。

译者序

马查多的生平与创作

20世纪,西班牙的诗坛色彩纷呈,人才辈出,号称“又一个黄金世纪”。
1898年爆发的美西战争使西班牙君主制度的弊端暴露无遗,海外殖民地几乎丧失殆尽,彻底失去了往日的“辉煌”。对祖国的前途和命运的忧虑,激发了年轻一代的作家。他们主张引进欧洲的先进思想,决心使自己的国家在文学上得到振兴,后人称他们为“九八年一代”。安东尼奥·马查多(1875—1939)就是“九八年一代”,也是西班牙20世纪最有影响的诗人之一。

20世纪早期的西班牙诗歌受到以鲁文·达里奥为代表的现代主义的影响,追求语汇的和谐与美感,在内容上将艺术与生活、美好与实用熔为一炉。然而伟大的诗人不会一味地模仿,多是博采众长而又独树一帜。后来现代主义内部果然出现了对自身的质疑。马查多的风格简洁明快,乌纳穆诺的作品朴实直观,胡安·拉蒙·希梅内斯主张创作“袒露”的“纯粹诗歌”,这些都是很好的证明。
马查多是西班牙“九八年一代”杰出的抒情诗人和剧作家。谈到他的生平与创作,人们便会自然而然地想到他为自己描绘的《肖像》:


我的童年是对塞维利亚一个院落
和一个明亮果园的记忆,柠檬在果园里成熟;
我的青春,卡斯蒂利亚土地上的二十年;
我的历史,有些情况我不愿回顾。


我不是骗人的诱惑者也不是唐璜式的人物;
——你们已经熟悉我笨拙的着装——;
但是丘比特向我射了一箭
我便爱那些女性,只要她们有适宜居住的地方。


我的诗句从平静的泉水涌出,
可我的血管里有雅各宾派的血在流淌;
我不仅是一个善于运用自己学说之人,
而且从美好的意义上讲,我很善良。


我崇尚美,在现代美学中
我采摘龙萨的果园中古老的玫瑰;
然而我不喜欢目前时兴的梳妆
也不是那种追求新奇啼鸣的鸟类。


我看不起空洞的男高音的浪漫曲,
也看不起蟋蟀在月光下的合唱。
在众多的声音中,我只听一个声音,
我会停下脚步,区分原声与回响。


我是古典的还是浪漫的?我不知道。
我愿像将军留下他的剑一样留下自己的诗行:
不是因铸剑之人的工艺高超方受人尊重
而是因舞剑之手的强劲有力才威名远扬。


我与那个总和我在一起的人交谈
——自言自语等候着向上帝倾诉的那一天;
我的自言自语是与这位好友探讨
他曾将博爱的诀窍向我秘传。


最后,我不欠你们什么;可我的全部写作
你们都未曾偿还。我奔赴我的工作,
用我的钱支付穿的衣服、住的房间、
吃的面包和铺的床垫。


当那最后的旅行到来的时候,
当那一去不复返的船儿起航,
你们会在船舷上发现我带着轻便的行装,
几乎赤身裸体,像大海的儿子一样。

——《卡斯蒂利亚的田野》


安东尼奥·马查多于1875年 7 月 26 日出生在安达卢西亚的首府塞维利亚,并在那里度过了自己的童年。他的祖父是一位德高望重的知识分子,1883 年受聘为马德里中央大学教授。同年,他便随全家迁往首都。他出身于名副其实的书香门第,父亲是一位民俗学学者。他的家庭具有明显的自由主义思想倾向。

安东尼奥·马查多于 1899 和 1902 年先后赴法国旅行, 并见到了拉丁美洲现代主义大师鲁文·达里奥,两人结下了深厚的友谊。在此期间,他又结识了乌纳穆诺、巴列 - 因克兰、 胡安·拉蒙·希梅内斯等人。1907 至 1912 年在索里亚中学任法语教师。1909 年与莱昂诺尔结婚。1911 年赴法兰西学院进修。1912 年,妻子的去世使他痛不欲生,在心灵深处给他留下了难以摆脱的阴影。后来(1912—1919)他又在巴埃萨任法语教授。1919 至 1931在塞哥维亚人民大学任职。1927 年,他成为西班牙皇家语言学院院士。后又在马德里任中学教授。1936 年,西班牙内战爆发,他站在共和国一边,谴责法西斯暴行,歌颂人民的斗争,后跟随著名的共和国第五团转移至巴伦西亚。1938 年 4 月去巴塞罗那,1939 年 1 月流亡法国,同年 2 月 22 日在科利乌尔病逝。

马查多的诗歌创作可分为四个阶段。第一阶段是 1899 至1902 年:这时的创作受鲁文· 达里奥的影响,具有明显的现代主义特征,代表作是 1903 年发表的《孤独》。第二阶段是 1903 至 1907 年:作者逐渐摆脱了现代主义的影响,确立了与纯粹浪漫主义的联系,代表作是《孤独、长廊及其他诗篇》(1907)。第三阶段是1907 至 1912 年:诗人关注政治生活, 抒发内心情感,体现了“九八年一代” 的社会理想,代表作是《卡斯蒂利亚的田野》(1912),以赤裸和深沉的风格描绘卡斯蒂利亚严酷的自然景色,表现其坚韧不拔的精神。在这部诗集中,不时出现的“她”,都是他的亡妻莱昂诺尔的化身。诗人铭心刻骨的爱情着实令人感动。第四阶段是 1913至 1939 年:诗人转向了哲理诗的创作,显示出深刻的存在主义观点,代表作是《新歌》(1924)和《诗歌全集》(1928)。 此外,他还与其兄曼努埃尔合作创作了一些诗剧。后者也是诗人和剧作家,但在内战时期却站在了法西斯一方。

安东尼奥·马查多前期创作的灵感主要来源于大地、天空、河流、山脉、对亲人的缅怀和对祖国的热爱。在这部分诗作里,他对卡斯蒂利亚自然风光的描写,可以说是到了出神入化的境界,情景交融,感人至深。而在他的后期创作里,诗人转向了对哲理的挖掘和探索,多有人生感悟的抒发。

诗如其人。安东尼奥·马查多的诗歌,既没有绚丽的辞藻,也没有出奇的意象,似平淡无味,却有嚼头。平易中见深邃,朴实中见真情。表面的平实蕴藏着深邃的内涵,正如《肖像》中所说,他的诗句从平静的泉水涌出,他的血管里却流淌着雅各宾派的血。他从不赶时髦,追时尚,而是一步一个脚印地走自己的路。他认定“地上本无路,路是人走出”(见《箴言与歌谣》第 29 首)。这两句诗不禁令人想起鲁迅先生的小说《故乡》,两位文坛巨匠的思想何其相似!诗人的语言简洁、明快,没有精心的雕琢和多余的夸饰,更显字字珠玑和大家风范。诗人自己说,他的诗“既不是坚硬永恒的大理石,也不是音乐和画卷,而是刻在时间上的语言”。读过他的诗作之后,一定会得出“此言不谬”的结论。

书友评论及读后感

人喜欢阅读

《两个人的餐桌,两个人的家》蔡颖卿 《走夜路请放声歌唱》李娟
安东尼奥·马查多的书,安东尼奥·马查多作品集
相关推荐阅读
网站地图